其實她真正的歌名是《Torna a Surriento》,原文是那波利斯語 (Neapolitan ,注意,不是意大利語 ) ,是著名的意大利那波利斯民歌。我們可能都有這麽一種印象,那波利斯民歌多為愛情歌曲,但是這首歌與愛情還真是八竿子打不著。說白了怕要讓你失望: 這歌是 “拍馬屁”寫給意大利總理Giuseppe Zanardelli的。 1904 夏秋之際,這位總理訪問了意大利小鎮Surriento。當時的Surriento小鎮,是個破爛不堪,鳥不拉屎的地方。在讓總理看了殘牆斷壁道路泥濘之後,當地百姓,囊中羞澀,只好由小鎮的音樂人速成一曲獻上。說速成是因為日理萬機的總理只作數小時的短暫停留,Surriento 小鎮的人士想用他們當地的民歌傳統,呼喚總理大人再次造訪小鎮,帶來政府財政,幫助小鎮,所以歌名叫作 Torna a Surriento (Return to Surriento) ,中文譯名用 《歸來吧!蘇連多》。

後續總理有沒有再去 Surriento,似乎無人關心,但這歌曲世界傳唱已有百年,這就是那波利斯民歌的魅力,沒有哥哥妹妹談情說愛一樣流行。 Surriento 是海邊小鎮,是否坐落在亞得利亞海沿岸?   海灣小鎮碧波蕩漾,網路上關於意大利旅遊的地方,到了這個小鎮,都要聽一聽看看風景。

https://youtu.be/pqfDz_QShwY
歌詞
Vide ‘o mare quant’è bello
Spira tantu sentimento
Comme tu a chi tiene a mente
Ca scetato ‘o faie sunnà
Guarda qua, chistu ciardino
Siente, sì sti sciure arance
Nu profumo accussì fino
Dinto ‘o core se ne va
E tu dici: “Io parto, addio!”
T’alluntane da stu core
Da sta terra de l’ammore
Tiene ‘o core ‘e nun turnà
Ma nun me lassà
Non darme sto tormiento
Torna a Surriento
Famme campà
Vide ‘o mare de Surriento
Che tesoro tene nfunno
Chi ha girato tutto ‘o munno
Nun l’ha visto comm’a ccà
Guarda attuorno sti serene
Ca te guardano ‘ncantate
E te vonno tantu bene
Te vulessero vasà
E tu dici: “Io parto, addio!”
T’alluntane da stu core
Da sta terra de l’ammore
Tiene ‘o core ‘e nun turnà?
Ma nun me lassà
Non darme sto tormiento
Torna a Surriento
Famme campà

痾!!! 蔡琴也有唱中文版的

歸來吧!蘇蓮多
曲︰柯第斯  詞︰蕭而化
聽那海洋的呼吸 充滿了柔情蜜意 
你的笑語和歌聲 留在我的心底 
園內陽光明媚無比 菊花到處放出香氣 
對著這麼美的風光 教我怎能不想你 
自從你和我別離 悲哀湧進我的心底 
在這可愛的地方 數著你的歸期 
歸來吧 歸來 
請不要把我忘記 
歸來吧 歸來 
我在等你 

還沒完!! 那個貓王,很帥的貓王也有唱英文版

歌詞
When we kiss my heart’s on fire
Burning with a strange desire
And I know, each time I kiss you
That your heart’s on fire too
So, my darling, please surrender (surrender)
All your love so warm and tender (surrender)
Let me hold you in my arms, dear
While the moon shines bright above
All the stars will tell the story
Of our love and all its glory
Let us take this night of magic
And make it a night of love
Won’t you please surrender to me (surrender)
Your lips, your arms, your heart, dear (surrender)
Be mine forever
Be mine tonight
Share This